DRANGSONG MANUSCRIPTS
1. Text number | Drangsong 207 |
2. Text title (where present) in Tibetan |
སྙན་རྒྱུད་མི་རྟག་པ་གསོལ་འདེབས་བཞུགསྷོ།། |
3. Text title (where present) in Wylie transliteration | sNyan rgud mi rtag pa’i gsol ’debs bzhugs+ho/ |
4. A brief summary of the item’s contents | A meditation on the impermanence of the world, praise to the lineage of past masters, and a request for blessings and for attaining liberation. |
5. Number of folios | 10 |
6. Scribe’s name | |
7. Translation of title | Oral transmission visualization prayer on impermanence |
8. Transcription of colophon | ces ’di ni g.yas ru mkhar sna dpal du/ bru ston rgyal ba g.yung drung gis mdzad pa dge legs ’phel/
ces ba ’debs ba ’di ni/ rje ta pi hri rts sprul pa’i sku de nyid la/ gyer spungs chen po snang zher lod po’i phur rtsugs su gsol bag dabs pa’o/ bkra shis so/ manghalȧ/ shu bha/ |
9. Translation of colophon | This was written by Bru ston rGyal ba g.yung drung at the gYas ru mKhar sna dpal Monastery. May it be virtuous!
In this way, this prayer is offered by Master sNang bzhed lod po for the emanations of Ta pi hri tsa. May there be auspiciousness, well-being, and wonderment! |
10. Remarks | Bru ston rGyal ba g.yung drung (1242-1290) |
11. Remarks on script | ’bru tsha, ’khyug ma tshugs |
12. Format | Loose leaves |
13. Size | 9 × 31.5 cm |
14. Layout | |
15. Illustrations and decorations | |
16. Paper type | Woven, 2 layers, rough surface |
17. Paper thickness | 0.20–0.46 mm |
18. Nos of folio sampled | f. 1 |
19. Fibre analysis | |
20. AMS 14C dating | |
21. XRF analysis | Main elements: Ca, Fe, K, S
Trace elements: Ti, Zn, Mn, Si |
22. RTI | |
23. GCMS |