DRANGSONG MANUSCRIPTS
1. Text number |
Drangsong 117 |
2. Text title (where present) in Tibetan |
༄༅།།དམག་དཔོན་གྱི་བསྐུལ་པ་བཞུགས་པ་ལེགསྷོ།།༄༅།། དབལ་བོན་ཁྲག་གདོང་གྲན[འགྲན]་ལ་སྦད་པའི་བསྐུལ་པ་བཞུགསྷོ།།༄༅།། སྟོང་བདུད་གྱིས[ཀྱི]བསྐུལ་པ་བཞུགསྷོ།། |
3. Text title (where present) in Wylie transliteration |
dmag dpon gyi bskul pa bzhugs pa legs+ho/ dbal bon khrag gdong gran[’gran] la sbad pa’i bskul pa bzhugs+ho/ stong bdud gyis[kyi] bskul pa bzhugs+ho/ |
4. A brief summary of the item’s contents |
Invoking the protection of the deities through rituals of exhortation |
5. Number of folios |
6 (4 + 2) |
6. Scribe’s name |
None |
7. Translation of title |
Exhortation of the Warlords (a class of female deities) Exhortat of the [divinity named] dBal bon khrag gdong Exhortation of the [divinity named?] sTong bdud (“Thousand Demons”)
|
8. Transcription of colophon |
rdzogs+ho/ bkra shis/
ces bskul ba bya’o/ dmar po’i skabs su ’di yang ngar gdags/ dge’o/ bkra shis/
ces gtsor[gtor] ma bskyong/ stong bdud dmar nag gis bskul pa ’di/ pom ra nas spyan ’ren s+ho/ bkra shis/ dge’o/ zhus bdag[dag] go/ |
9. Translation of colophon |
It is over. Blessings. Thus is the exhortation done. Invoke the deity when practising the ritua of the Red (i.e., sTag la me ’bar the Red Razor). Virtue. Blessings. Then, offer tormas. This incitation of the Red and Black Thousand-Demons, was taken from the mountain rMa chen sbom ra. Blessings. Virtue. Edited. |
10. General remarks |
All these texts belongs to sādhana collection of the meditation deity sTag la me ’bar |
11. Remarks on script |
dpe tshugs, ’khyug ma tshugs |
12. Format |
Loose leaves |
13. Size |
9.7 × 34.8 cm |
14. Layout |
|
15. Illustrations and decorations |
|
16. Paper type |
Woven, 1-2 layers |
17. Paper thickness |
0.14–0.17 mm |
18. Nos of folio sampled |
f. 6 |
19. Fibre analysis |
|
20. AMS 14C dating |
|
21. XRF analysis |
|
22. RTI |
|
23. GCMS |
|