Drangsong No. 173

DRANGSONG MANUSCRIPTS

1. Text number Drangsong 173
2. Text title (where present) in Tibetan

༄༅།།ས་དག[བདག]་ཀླུའི་བདོན[གདོན]གྲོལ་བཞུགསྷོ།།

3. Text title (where present) in Wylie transliteration Sa dag[bdag] klu’i bdon[gdon] grol bzhugs+ho/
4. A brief summary of the item’s contents A ritual to achieve liberation from harm caused by lords of the earth and klu by making offerings
5. Number of folios 3
6. Scribe’s name None
7. Translation of title A ritual to achieve liberation from harm caused by lords of the earth and klu
8. Transcription of colophon dkar dkar yang pa bshog po’i ngos la yang/ khyug khyug gnyu gu’i phrul brgyud ’di rten nas/ yig rus ’di las ma ’byung bas/ mkhas pas gzigs nas bzhi khrel sma snang cig/ slen pa’i mthong ga’ ba skyes/ tshugs med yos pa’i yi ge ’di/ klu nad thams cad zhi par mdzod/ bkra shis g.yang du ’khyil li li/ mangalam/
9. Translation of colophon On the clean white gentle paper, relying on the crooked rubbing of the pen, only these words remain; may the wise not be ashamed at the sight of them, but may the foolish delight; may this crooked and unformed transcription pacify all the illnesses caused by the klu, and gain auspicious good fortune. Blessings!
10. General remarks
11. Remarks on script dpe tshugs, ’khyug ma tshugs
12. Format Loose leaves
13. Size 8.8 × 33 cm
14. Layout
15. Illustrations and decorations
16. Paper type Woven, 1-2 layers, many long fibre bundles in the structure, surface relatively smooth
17. Paper thickness 0.10–0.17 mm
18. Nos of folio sampled f. 3
19. Fibre analysis
20. AMS 14C dating
21. XRF analysis
22. RTI
23. GCMS


Drangsong

Digital copy

Drangsong_173

Back lit samples