DRANGSONG MANUSCRIPTS
1. Text number | Drangsong 202 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Text title (where present) in Tibetan |
༄༅།།གྱེར་སྤུངས་མཚན་རྒྱད[བརྒྱད]གྱིས[ཀྱི]གསོལ་འདེབས་བཞུགསྷོ། |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. Text title (where present) in Wylie transliteration | Gyer spungs mtshan brgyad kyi gsol ’debs bzhugs so/ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. A brief summary of the item’s contents | Praying to the great Master Dran pa nam mkha’ and praise to the virtues of his eight aspects, seeking to attain accomplishments. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. Number of folios | 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. Scribe’s name | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7. Translation of title | Prayer of the eight titles of Gyer spungs [Dran pa nam mkha’] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8. Transcription of colophon | bces[ces] gsol pa[ba] brtab[btab] pas dpon gsas rig ’dzin gyis thugs la ’od zer ’phros nas/ bdag rgyud byin gyis rlabs par bsam/ gyer spungs mtshan brgyd kyis gsol ’debs ’di ni/ stang chen dmu tsha gyer med kyis mdzad pa’o/ bkra shis/ byin pa’i bdag po drangs[drang] srongs[srong] gis/ rgyu mi nor la ’dzin pa med zhin[bzhin] brdangs/ khyod rang gi grib pa byongs pa dang/ nga rang gis lag pa sbyang pa dang/ bkra shis/ dge’o/ yi ge lag pa ’di la drang srong mkhyen zhu/ mgon mchod gyis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9. Translation of colophon | In this manner, offer prayers. Visualize the radiance emanating from the master’s heart and merging into myself, bestowing blessings. The Prayer for the eight titles of Gyer spungs was composed by sTang chen dmu tsa gyer med. May there be auspiciousness! For the benefactor or owner, Drang srong, may you remain free from attachment to wealth, people and cattle. In order to purify your negative karma, I extend my hand… Auspicious. Well done! This writing… may Drang srong be aware, offer supplications… | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10. General remarks |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11. Remarks on script | ’bru tsha, small dpe tshugs, tshugs ring | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12. Format | Loose leaves | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13. Size | 8 × 26.5 cm | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14. Layout | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15. Illustrations and decorations | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16. Paper type | Woven, 2 layers | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17. Paper thickness | 0.13–0.21 mm | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
18. Nos of folio sampled | f. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
19. Fibre analysis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20. AMS 14C dating | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21. XRF analysis | Main elements: Ca, Fe, K, S
Trace elements: Ti, Zn, Si |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22. RTI | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23. GCMS |